No exact translation found for خط تماس

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic خط تماس

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ligne de touche ?
    خط التماس؟
  • Je sais ce que je fais, Strong. Arrête de douter de moi de la ligne de touche.
    توقف عن التشكيك بي من خط التماس
  • Voici quelques-unes des causes les plus probables des incendies observés dans la région, de part et d'autre de la ligne de contact :
    ومن أرجح أسباب اندلاع الحرائق في المنطقة الواقعة على جانبي خط التماس ما يلي:
  • L'équipe n'a pas eu la possibilité de se rendre dans les installations de lutte contre l'incendie situées à l'est de la ligne de contact.
    لم تتح للفريق فرصة زيارة منشآت إدارة الحرائق إلى الشرق من خط التماس.
  • Des cours de formation conjoints pourraient être organisés à l'intention des représentants d'organismes et d'administrations locales actifs des deux côtés de la ligne de contact.
    ويمكن تنظيم دورات تدريبية مشتركة لممثلي الوكالات والإدارات المحلية من جانبي خط التماس.
  • i) Communication et coopération accrues le long de la ligne de contact, notamment grâce à la création d'un groupe de travail composé d'experts
    '1` تعزيز الاتصالات والتعاون على طول خط التماس، بما في ذلك إنشاء مائدة عمل للخبراء
  • Par ailleurs, tous les participants à la Mission bénéficiaient des mêmes garanties de sécurité lorsqu'ils se rendaient de part et d'autre de la ligne de contact.
    وعلاوة على ذلك، استفاد جميع المشاركين في البعثة من نفس الضمانات الأمنية عند زيارة جانبي خط التماس.
  • En raison de leur dégradation et de l'assèchement généralisé des plaines situées aux abords de la ligne de contact, il est arrivé que des feux épars les traversent.
    وأتاح تدهور قنوات المياه والجفاف الذي حل عموما بالأراضي الواطئة حول خط التماس انتشار النيران عبر قنوات الري الفارغة.
  • • Constitution de capacités, si possible conjointement, par les diverses entités situées de chaque côté de la ligne de contact, dans trois domaines essentiels :
    • بناء القدرات، على أساس مشترك، حيثما أمكن، بين الكيانات القائمة على جانبي خط التماس، في ثلاثة مجالات رئيسية، هي:
  • Un tel accord pourrait porter sur les procédures d'échange d'informations sur les incendies (détection, suivi) et la lutte contre les incendies traversant la ligne de contact.
    وقد يشتمل الاتفاق على الإجراءات الخاصة بتبادل المعلومات بشأن الحرائق (كشفها ورصدها) وإطفاء الحرائق التي تعبر خط التماس.